{"id":22,"date":"2008-12-11T00:00:00","date_gmt":"2008-12-11T05:00:00","guid":{"rendered":""},"modified":"2008-12-11T21:49:40","modified_gmt":"2008-12-12T02:49:40","slug":"senegal-trip-update","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.ethnos360.org\/jason-weaver\/2008\/12\/11\/senegal-trip-update\/","title":{"rendered":"Senegal Trip Update"},"content":{"rendered":"<p><!--StartImportPhoto--><a href=\"https:\/\/blogs.ethnos360.org\/jason-weaver\/files\/2008\/12\/458_49511.jpg\"><img decoding=\"async\" class=\"alignleft size-medium wp-image-104\" style=\"margin-right: 10px;margin-bottom: 5px\" src=\"https:\/\/blogs.ethnos360.org\/jason-weaver\/files\/2008\/12\/458_49511.jpg\" alt=\"\" width=\"300\" \/><\/a><!--EndImportPhoto--><\/p>\n<p>I recently spent two weeks in the capital city of Senegal, West Africa. NTM regularly gives intensive training seminars for its Bible translators. Since I am moving into a ministry that deals with Bible translation it only makes sense for me to get as much translation trainingas I can. I&rsquo;ve been gradually taking these training seminars one by one as I am able.&nbsp;<\/p>\n<p>This particular seminar was about the challenges of translating the epistles. Most early translation work is done with narrative portions of Scripture like the stories of Genesis, the life of Christ, and Acts. When a translator begins to translate a book like Romans or Galatians, many new and difficult challenges arise.&nbsp;<\/p>\n<p>I worked with around 10 translators and their language helpers (nationals) that work in the countries of Senegal, Guinea, and Ivory Coast. It&rsquo;s always a blessing to see people working hard so more people can know about the saving grace of Jesus Christ! Believe me, it&rsquo;s really hard work to translate the Bible!<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>I recently spent two weeks in the capital city of Senegal, West Africa. NTM regularly gives intensive training seminars for its Bible translators.<\/p>\n","protected":false},"author":0,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_genesis_hide_title":false,"_genesis_hide_breadcrumbs":false,"_genesis_hide_singular_image":false,"_genesis_hide_footer_widgets":false,"_genesis_custom_body_class":"","_genesis_custom_post_class":"","_genesis_layout":"","footnotes":""},"categories":[],"tags":[],"class_list":{"0":"post-22","1":"post","2":"type-post","3":"status-publish","4":"format-standard","6":"entry"},"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.ethnos360.org\/jason-weaver\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/22","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.ethnos360.org\/jason-weaver\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.ethnos360.org\/jason-weaver\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.ethnos360.org\/jason-weaver\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=22"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/blogs.ethnos360.org\/jason-weaver\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/22\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.ethnos360.org\/jason-weaver\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=22"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.ethnos360.org\/jason-weaver\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=22"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.ethnos360.org\/jason-weaver\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=22"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}