
I was checking words with my language helper a few days ago. When I asked her about “uyulí” Agustina gave the definition as “it re-lived.”
“Like what, for example?” I asked.
“Oh, you know,” answered Agustina, “like if a plant is getting all dry and brown and you think it’s dead, but then it starts to turn green again and live.”
I asked if you could use that phrase to describe people. “No. How could you? Once you’re dead, you’re dead.”
Agustina couldn’t imagine a way that a person could die and then live again. She does not know the precious message of the Gospel where Jesus’ sacrificial death and re-living take center stage. Please pray that the Holy Spirit would be moving in the hearts of the Nahuatl to prepare them to hear the message of new life.
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.