{"id":786,"date":"2011-01-17T16:21:11","date_gmt":"2011-01-17T21:21:11","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.ethnos360.org\/rachel-chapman\/?p=786"},"modified":"2011-01-17T16:31:48","modified_gmt":"2011-01-17T21:31:48","slug":"our-best-nahuatl-so-far","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.ethnos360.org\/rachel-chapman\/2011\/01\/17\/our-best-nahuatl-so-far\/","title":{"rendered":"Our best Nahuatl so far&#8230;"},"content":{"rendered":"<p>To kinda give you an idea of what we know so far, I&#8217;ll let you listen in on a conversation my co-workers and I had with one of our friends&#8230;<\/p>\n<p style=\"text-align: center\">\n<figure id=\"attachment_793\" aria-describedby=\"caption-attachment-793\" style=\"width: 512px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><a href=\"https:\/\/blogs.ethnos360.org\/rachel-chapman\/files\/2011\/01\/September-2010-348-lo-res.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-793 \" src=\"https:\/\/blogs.ethnos360.org\/rachel-chapman\/files\/2011\/01\/September-2010-348-lo-res.jpg\" alt=\"Visiting our Nahuatl friends\" width=\"512\" height=\"372\" srcset=\"https:\/\/blogs.ethnos360.org\/rachel-chapman\/files\/2011\/01\/September-2010-348-lo-res.jpg 640w, https:\/\/blogs.ethnos360.org\/rachel-chapman\/files\/2011\/01\/September-2010-348-lo-res-150x108.jpg 150w, https:\/\/blogs.ethnos360.org\/rachel-chapman\/files\/2011\/01\/September-2010-348-lo-res-300x217.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 512px) 100vw, 512px\" \/><\/a><figcaption id=\"caption-attachment-793\" class=\"wp-caption-text\">Visiting our Nahuatl friends<\/figcaption><\/figure>\n<p>We spoke in Spanish, <strong>Nahuatl<\/strong>, and <em>English<\/em>.<\/p>\n<p>Here&#8217;s how it went&#8230;<\/p>\n<p><span style=\"text-decoration: underline\">My co-workers and me:<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: right\"><span style=\"text-decoration: underline\">Our Nahuatl friend:<\/span><\/p>\n<p><strong>Hi!\u00a0 How are you?<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: right\"><strong>I&#8217;m fine.<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: right\"><strong>Come in.\u00a0 Child, go get some chairs. <\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: right\"><strong>Sit down.<br \/>\n<\/strong><\/p>\n<p><strong>What have you been up to?<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: right\"><strong>Nothing much.<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: right\"><strong> <\/strong><strong>What have you been up to?<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left\"><strong>I am teaching.<\/strong> (home-schooling Josiah)<\/p>\n<p style=\"text-align: left\"><em>What else can we say?\u00a0 Eat!<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: left\"><strong>I eat.<\/strong> <em>Sleep!\u00a0 How do you say sleep again?<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: left\"><strong>We slep<\/strong>.\u00a0 No.\u00a0 <strong>We seep<\/strong>.\u00a0 No, <strong>we sleep!<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: right\">You all sleep together?\u00a0 or separately?<\/p>\n<p style=\"text-align: left\">SEPARATELY!!<\/p>\n<p style=\"text-align: right\">If you sleep together, you say <strong>&#8220;We sleep (together.)&#8221;<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: right\">If you sleep by yourself, you say <strong>&#8220;We sleep (apart.)&#8221;<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left\"><em>That&#8217;s a huge difference!\u00a0 We need to learn that!<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: left\">Can I record you?<\/p>\n<p style=\"text-align: right\"><strong>We sleep (together.) <\/strong><strong>We sleep (apart.)<\/strong><strong> <\/strong><\/p>\n<p>I bathed really early this morning.\u00a0 The water was freezing!\u00a0 <strong>Cold water.<\/strong><\/p>\n<p>Do you say <strong>cold water<\/strong> or <strong>water cold<\/strong>?<\/p>\n<p style=\"text-align: right\"><strong>Water cold.<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left\"><em>That&#8217;s what I thought!<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: left\">Your pig is really big!\u00a0 <strong>Big pig. <\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: right\">Here&#8217;s some corn from our garden.<strong><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left\"><strong>How much?<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: right\"><strong>Nothing. It&#8217;s a gift.<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left\"><strong>Thank you.<br \/>\n<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left\"><strong>Well, we&#8217;re going now.<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: right\"><strong>Go ahead!<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left\"><strong>See you later.<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: right\"><strong>I&#8217;m waiting here for your return.<\/strong><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>To kinda give you an idea of what we know so far, I&#8217;ll let you listen in on a conversation my co-workers and I had with one of our friends&#8230; We spoke in Spanish, Nahuatl, and English. Here&#8217;s how it went&#8230; My co-workers and me: Our Nahuatl friend: Hi!\u00a0 How are you? I&#8217;m fine. Come [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":304,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_genesis_hide_title":false,"_genesis_hide_breadcrumbs":false,"_genesis_hide_singular_image":false,"_genesis_hide_footer_widgets":false,"_genesis_custom_body_class":"","_genesis_custom_post_class":"","_genesis_layout":"","footnotes":""},"categories":[424,52],"tags":[6668,1094,6662],"class_list":{"0":"post-786","1":"post","2":"type-post","3":"status-publish","4":"format-standard","6":"category-culture-language","7":"category-fun","8":"tag-fun","9":"tag-language-culture-study","10":"tag-nahuatl-people","11":"entry"},"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.ethnos360.org\/rachel-chapman\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/786","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.ethnos360.org\/rachel-chapman\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.ethnos360.org\/rachel-chapman\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.ethnos360.org\/rachel-chapman\/wp-json\/wp\/v2\/users\/304"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.ethnos360.org\/rachel-chapman\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=786"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/blogs.ethnos360.org\/rachel-chapman\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/786\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.ethnos360.org\/rachel-chapman\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=786"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.ethnos360.org\/rachel-chapman\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=786"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.ethnos360.org\/rachel-chapman\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=786"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}