{"id":442,"date":"2014-03-25T16:48:04","date_gmt":"2014-03-25T21:48:04","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.ethnos360.org\/theo-enns\/?p=442"},"modified":"2014-03-25T16:53:50","modified_gmt":"2014-03-25T21:53:50","slug":"kontext-in-march-2014","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.ethnos360.org\/theo-enns\/2014\/03\/25\/kontext-in-march-2014\/","title":{"rendered":"Kontext in March 2014"},"content":{"rendered":"<p>That is: <strong>\u201cCONTEXT with a capital K.\u201d<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>That\u2019s what one of our missionary training teachers kept saying to us 32 years ago, to make it stick. Well, today, knowing the Haitian CONTEXT is still very critical. For example, the Creole word \u201c<em>lap\u00e8<\/em>\u201d means both \u201cfear\u201d and \u201cpeace.\u201d So how will the Haitians understand the context in Matthew 10:34? \u201cDo not think that I came to bring\u00a0<strong>fear\/<\/strong><strong>peace<\/strong>\u00a0on earth. I did not come to bring\u00a0<strong>peace\/fear<\/strong>\u00a0but a sword.\u201d<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/blogs.ethnos360.org\/theo-enns\/files\/2014\/03\/0-old-two-Haitian-dollar_banknote.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft size-full wp-image-443\" title=\"0 old-two-Haitian-dollar_banknote\" src=\"https:\/\/blogs.ethnos360.org\/theo-enns\/files\/2014\/03\/0-old-two-Haitian-dollar_banknote.jpg\" alt=\"\" width=\"400\" height=\"176\" srcset=\"https:\/\/blogs.ethnos360.org\/theo-enns\/files\/2014\/03\/0-old-two-Haitian-dollar_banknote.jpg 400w, https:\/\/blogs.ethnos360.org\/theo-enns\/files\/2014\/03\/0-old-two-Haitian-dollar_banknote-300x132.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 400px) 100vw, 400px\" \/><\/a>As we develop the Bible curriculum for grade 3 students, we need to be aware of their Creole context (since they speak Creole at home) and their level of French comprehension (since they\u2019re supposed to be taught in French at school.) This complicates how we teach Truth, and which vocabulary to use to communicate the right meaning in a relevant way.<\/p>\n<p>Martha also has a unique context in her ministry <!--more-->with the Self-Help finances. Money here is printed in <em>gourdes<\/em>, and <strong><em>5<\/em><\/strong> <strong><em>gourdes<\/em><\/strong> is called one Haitian dollar (1 $HT) \u2013 but their money is never printed in dollars. [This picture I found at <a href=\"http:\/\/www.alhaitienne.com\">http:\/\/www.alhaitienne.com<\/a> shows an old version of their \u201ctwo-Haitian-dollars\u201d bill.] Some stores quote their prices in Haitian dollars, but they also accept US dollars (of course, at a different exchange rate.) All this complicates even Martha\u2019s daily cash flow in the Baptist Haiti Mission Gift Shop and Tea Terrace \u2013 which exists to serves the Haitian context.<\/p>\n<p>Martha and I also preparing for the American context: we\u2019re flying back to Alabama on April 26 for 6 weeks, Lord willing.<\/p>\n<p>On this trip we will be working on my immigration status, to enable us to stay in Haiti for longer stretches, as we work on this 6-year school curriculum of Bible foundations.<\/p>\n<p>Please <strong>join us in praying<\/strong> for:<\/p>\n<p>&#8211; God to expedite these legalities during this trip, so that we can return to Haiti in 6 weeks.<\/p>\n<p>&#8211; for Haitian partners to help us develop the grade school Bible curriculum in French and Haitian Creole.<\/p>\n<p>&#8211; for wisdom and encouragement in our daily contexts of ministry for Him.<\/p>\n<p>Continue <strong>praising God with us<\/strong>, too, for:<\/p>\n<p>&#8211; our health and strength to serve Him (Martha recently has recovered from a pinched nerve in her back.)<\/p>\n<p>&#8211; the joys and friends we gain as we continue learning the Haitian culture and languages.<\/p>\n<p>&#8211; the Baptist Haiti Mission\u2019s 350 church-schools reaching 68,000 students (see their web site at: <a href=\"http:\/\/www.bhm.org\">www.bhm.org<\/a> )<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Serving in the Haitian context,<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><em>Theo &amp; Martha Enns<\/em><\/p>\n<p>Unit 2019-BHM, 3170 Airmans Drive, Ft. Pierce, FL 34946<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>New Tribes Mission of Canada; Box 707; Durham, ON \u00a0N0G 1RO; CANADA &#8211; <a href=\"http:\/\/canada.ntm.org\/\" target=\"_blank\">http:\/\/canada.ntm.org<\/a><\/p>\n<p>New Tribes Mission, Inc.; 1000 E. First St.; Sanford, FL 32771; USA.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>That is: \u201cCONTEXT with a capital K.\u201d \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 That\u2019s what one of our missionary training teachers kept saying to us 32 years ago, to make it stick. Well, today, knowing the Haitian CONTEXT is still very critical. For example, the Creole word \u201clap\u00e8\u201d means both \u201cfear\u201d and \u201cpeace.\u201d So how will the Haitians understand the [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":142,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_genesis_hide_title":false,"_genesis_hide_breadcrumbs":false,"_genesis_hide_singular_image":false,"_genesis_hide_footer_widgets":false,"_genesis_custom_body_class":"","_genesis_custom_post_class":"","_genesis_layout":"","footnotes":""},"categories":[3,4],"tags":[2254,1184,6618,637],"class_list":["post-442","post","type-post","status-publish","format-standard","category-family","category-ministry","tag-bible-curriculum","tag-french-bible-lessons","tag-haitian-creole-bible-curriculum","tag-new-tribes-mission","entry"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.ethnos360.org\/theo-enns\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/442","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.ethnos360.org\/theo-enns\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.ethnos360.org\/theo-enns\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.ethnos360.org\/theo-enns\/wp-json\/wp\/v2\/users\/142"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.ethnos360.org\/theo-enns\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=442"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/blogs.ethnos360.org\/theo-enns\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/442\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.ethnos360.org\/theo-enns\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=442"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.ethnos360.org\/theo-enns\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=442"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.ethnos360.org\/theo-enns\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=442"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}