Phil and Elin Henderson
  • Home
  • About
  • Give
  • Photos
  • Subscribe
  • Contact


BORROWING A BORROWED TERM

October 21, 2011 by Phil and Elin Henderson

job>>>jobar>>>ojobari = otjopari

Languages are living. Every now and again we are reminded of this when we come across a new variation in a word. Recently I heard a new term: “otjopari”. It has an interesting etymology. It is an English word (job) that was given a Portuguese verbal ending (-ar) that was then given a Mwinika verbal makeover (o-i). In Mozambique it is common to hear people saying they went to town to “jobar” which means “to look for a job” or “go job hunting” When you add the Mwinika verbal elements it becomes “o-job-ar-i.” The Mwinika spelling would then be “otjopari.”

Filed Under: Mwinika Language and Culture

More Posts:

« THANKFUL
MWINIKA PROVERB #22 »

Categories

  • Archives
  • Family
  • Ministry
  • Much Ado About Nothing
  • Mwinika Language and Culture
  • Projects
  • Touring America
  • Uncategorized
  • About
  • Blog
  • Home
  • Give
  • Photos
  • Subscribe
  • Contact

Disclaimer: This personal ministry website is provided by Ethnos360 as a courtesy to its members. Ethnos360 makes no warranty regarding the accuracy of the information on these pages. Opinions expressed are provided by members in good faith, but are entirely those of the member and do not necessarily represent policy, doctrinal position, or opinions of Ethnos360. If you encounter information that you consider questionable, please e-mail the Ethnos360 web team.

Phil and Elin Henderson

© Copyright 2025 Ethnos360. All rights reserved.

Log In

  • 